2019年南开大学硕士研究生统一考试《翻译》考试大纲

2019-07-26 14:44  南开大学 内容被挡住,点击看完整内容
  • 一、考试目的
  • 二、考试内容
  • 三、考试基本要求
  • 1)具有扎实的英语基本功,认知词汇量在10,000以上,能熟练掌握正确的英语语法、修辞及其使用。
  • 2)具有较强的英语阅读和理解能力,能举一反三,知微见著,把握篇章的主旨和深意。
  • 3)具有良好的英汉语写作能力和翻译能力。
  • 4)答题规范,语言表述清晰准确,文体得当,书写工整。
  • 四、考试形式

南开大学硕士研究生统一考试

《翻译》考试大纲

 

一、考试目的

本考试是南开大学-格拉斯哥大学联合研究生院“翻译与专业实践”方向研究生入学的专业基础测试,旨在考察学生(1)对英语原作的理解能力,对古代汉语和现代汉语经典文章的熟悉和把握程度;(2)对英汉两种文化传统和基本知识的了解程度以及当代国际政治、经济、科技等领域的了解程度;(3)把对英汉两种语言和文化的知识运用到英译汉和汉译英翻译实践中的能力。

 

二、考试内容

本考试主要包含对英语各种体裁的作品的理解和认识,对当代英语文化、哲学、科技、政经等领域的动态知识,以及英汉两种译向的翻译实践。

 

三、考试基本要求

1)具有扎实的英语基本功,认知词汇量在10,000以上,能熟练掌握正确的英语语法、修辞及其使用。

2)具有较强的英语阅读和理解能力,能举一反三,知微见著,把握篇章的主旨和深意。

3)具有良好的英汉语写作能力和翻译能力。

4)答题规范,语言表述清晰准确,文体得当,书写工整。

 

四、考试形式

    本考试采取书面闭卷形式。

原标题:2019年南开大学硕士研究生统一考试《翻译》考试大纲

2022年天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试) 翻译硕士考试大纲

天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试)翻译硕士考试大纲汉语写作与百科知识(448)一、科目介绍本科目是全日制翻译硕士专业学位研究生入学资格考试的专业基础科目,旨在考查学生攻读翻译硕士必须具备的百科知识基本素养和汉语写作的基本能力。各语种考生统一用汉语答题。二、考查目标1.考查学生对百科知识的掌握情况;2.考查学生的应用文写作水平;3.考查学生的议论文写作能

2022年天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试) 翻译硕士阿拉伯语笔译考试大纲

天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试)翻译硕士阿拉伯语笔译考试大纲Ⅰ翻译硕士阿拉伯语(218)一、科目介绍翻译硕士阿拉伯语是为天津外国语大学翻译专业招收硕士研究生而设置的具有选拔性质的入学考试科目,其目的是科学、公平、有效地测试考生对阿拉伯语语言的运用能力。二、考查目标本科目旨在考核考生基础语言水平,检验考生对阿拉伯语基础语言知识点的掌握情况,检查学生对基

2022年天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试) 翻译硕士英语口笔译考试大纲

天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试)翻译硕士英语口笔译考试大纲I翻译硕士英语(211)一、科目介绍本科目是涉及英语词汇和语法等基础知识的综合类专业考试,为所有报考本校翻译硕士专业学位(英语MTI)研究生的入学考试。考试按照教育部本科英语专业教学大纲规定的素质、知识和能力要求,全面考查学生本科阶段英语语言基础知识的掌握和运用情况。二、考查目标1.素质目标。

2022年天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试) 翻译硕士西班牙语笔译考试大纲

天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试)翻译硕士西班牙语笔译考试大纲Ⅰ翻译硕士西班牙语(217)一、科目介绍《翻译硕士西班牙语》是天津外国语大学西班牙语笔译方向研究生入学考试的科目之一,是天津外国语大学为招收硕士研究生而设置的具有选拔性的自命题考试科目。二、考查目标本测试旨在科学、公平、有效地选拔合格考生,保证被录取者具有相应的西班牙水平及语言相关综合素质,

2022年天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试) 翻译硕士日语口笔译考试大纲

天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试)翻译硕士日语口笔译考试大纲翻译硕士日语(213)一、科目介绍本考试是全国翻译硕士专业学位研究生(日语笔译专业、日语口译专业)的入学资格考试,旨在全面考察考生的外语综合水平和翻译实践能力。试卷总分为100分,考试时间为180分钟。二、考查目标《翻译硕士日语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)日语笔译专业、日语口译专业入

2022年天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试) 翻译硕士法语口笔译考试大纲

天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试)翻译硕士法语口笔译考试大纲Ⅰ法语翻译基础(360)一、科目介绍本科目是法语专业硕士的必考科目之一,主要考察法语的双语转换能力。二、考查目标本科目考察的目标是充分了解学生双语翻译能力以及对翻译的理解。三、考查范围本科目的考察范围主要是汉译法和法译汉,没有明确的考察范围,内容可涉及文学、科技、时政等。四、考试形式与试卷结构

2022年天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试) 翻译硕士朝鲜语口笔译考试大纲

天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试)翻译硕士朝鲜语口笔译考试大纲Ⅰ翻译硕士朝鲜语(216)一、科目介绍《翻译硕士朝鲜语》是全日制朝鲜语翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的专业基础科目,考查考生是否具备本专业所要求的朝鲜语基本知识,考查考生能否顺利完成硕士阶段学习的重要科目。二、考查目标考查考生是否具备朝鲜语翻译硕士专业学位(MTI)学习所要求的朝鲜语水平

2022年天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试)翻译硕士德语口笔译考试大纲

天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试)翻译硕士德语口笔译考试大纲翻译硕士德语(215)一、考试目标《翻译硕士德语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。二、考试性质与范围:本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知

2022年天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试) 翻译硕士俄语口笔译考试大纲

天津外国语大学硕士研究生入学考试(初试)翻译硕士俄语口笔译考试大纲Ⅰ.翻译硕士俄语(212)一、科目介绍本考试是涉及俄语语言、文化、俄汉互译、言语交际等多方面基础知识和技能的综合类专业考试,为所有报考本校俄语翻译硕士研究生必考科目。考试按照教育部本科俄语专业教学大纲规定的专业素质、知识和能力要求,全面考查学生俄语语言基础知识及阅读、翻译、写作等实践能力。二、

2019年南开大学硕士研究生统一考试《翻译》考试大纲

南开大学硕士研究生统一考试《翻译》考试大纲考试目的本考试是南开大学-格拉斯哥大学联合研究生院“翻译与专业实践”方向研究生入学的专业基础测试,旨在考察学生(1)对英语原作的理解能力,对古代汉语和现代汉语经典文章的熟悉和把握程度;(2)对英汉两种文化传统和基本知识的了解程度以及当代国际政治、经济、科技等领域的了解程度;(3)把对英汉两种语言和文化的知识运用到英译
技校专业
相关问答